Programme d'été

30 Juin - 15 Août 2025

Summer program​

June 30 - Aug 15 2025

Toute la journée | All day

Amusant
____

Entertaining

Éducatif
____

Educational

Créatif
____

Creative

Découvrez notre Camp d'été | Discover our Summer Camp

Découvrez notre Camp d’été : 

Notre programme d’été se transforme en un Camp d’été en personne, offrant des journées complètes d’amusement  et d’apprentissage!

Le programme de rattrapage, continu sur les 7 semaines, est spécialement conçu pour les étudiants de la 1ère à la 8e année. En participant aux 7 semaines, votre enfant bénéficiera d’un programme complet de rattrapage tout en profitant d’activités sportives, artistiques et de sorties passionnantes.

Inscrivez votre enfant pour une ou plusieurs semaines, ou pour toute la durée du camp. Chaque semaine est une opportunité unique de croissance et de plaisir! Mais la vraie valeur académique est dans le programme au complet.

Ne laissez pas passer cette chance exceptionnelle. Réservez dès maintenant et offrez à votre enfant un été mémorable en français!

Discover Our Summer Camp: 

Our summer program has now transformed into an in-person, full-day Summer Camp, offering days filled with fun and learning!

The academic program, spanning 7 continuous weeks, is specially designed for students from 1st to 8th grade. By participating in the full 7 weeks, your child will receive a comprehensive remedial program while also enjoying exciting sports activities, arts, and field trips.

You can enroll your child for one or more weeks, or for the full duration of the camp. Each week is a unique opportunity for growth and fun! But the full program is where the true academic value stands.

Don’t miss out on this exceptional chance. Reserve now and give your child a memorable summer experience in French!

matins éducatifs | Learning Mornings

Nous avons préparé et conçu des programmes de rattrapage et d’enrichissement scolaire pour les différents niveaux académiques de nos étudiants.

Ceux-ci comportent plusieurs aspects dont:
l’orthographe, la grammaire, l’écriture, la structure d’un texte, la résolution de problème, les mathématiques et plus encore. 

Vous pouvez choisir de vous inscrire par semaine ou pour la durée complète du programme.

We have prepared and designed upgrading programs for the different academic levels of our students.

These include many aspects such as:
spelling, grammar, writing, text structure, problem solving, math and more.

You can choose to register per week or for the entire program duration.

9:00am - 12:00pm

Les midis amusants | Fun afternoons

Élevez l’été de votre enfant avec notre camp immersif pour une journée remplie d’activités passionnantes. Des aventures culinaires et des défis sportifs à la créativité artistique.
Plongez dans des après-midis de thème et des sorties excitante pour une dose supplémentaire d’excitation et d’amusement

Ayant accès a un parc extérieur et un gymnase nos étudiants aurons la chance de se divertir et s’amuser plusieurs fois semaines à des activités créatives et sportives.

Elevate your child’s summer with our immersive camp for a day filled with exciting activities. From culinary adventures and sports challenges to artistic creativity.
Dive into themed afternoons and exciting outings for an extra dose of excitement and fun.

With access to an outdoor park and gymnasium, our students will have the chance to have fun several times a week with different activities and sports.

1:00pm - 4:00pm

$255 / Semaine-Week

Prix régulier après le 1er Avril 2025 | Regular price after April 1st 2025

$290 / SEMAINE-WEEK

7 Semaines/Weeks

Enregistrer votre étudiant par semaine ou pour la durée complète du camp. 
Jardin à la 8e année (avec des exceptions)


Register your student by the week or for the entire duration of the camp.
SK to grade 8 (with some exceptions)


Inclus / included

Matériel académique
Collation santé (chaque jour)
Sorties amusantes etÉducatives


Learning materials
Healthy snack (every day)
Educational and fun Outings


Options

Avant et après programme offert
8:30 – 16:30
Rabais familial


Before and after program offered
8:30am – 4:30pm
Family discount


Nous sommes un établissement sans noix

Nous vous informerons de toutes les allergies dont nous avons connaissance afin que vous puissiez préparer les repas de vos enfants de manière appropriée.

We are a nut free environment

We will notify you of any allergies we have so that you can prepare meals for your children appropriately.

Français
English

1. Les Lieux

Je reconnais assumer le risque de blessure sur les lieux de CASA (Camps et Ateliers de Savoir Apprendre). Je comprends que tout objet personnel amené sur place l’est à mes risques et périls et que CASA ne pourra être tenu responsable en cas de perte, de vol ou de dommage.  

Je reconnais également que les lieux sont sécurisés, accessibles uniquement au personnel et aux participants, et que les parents/tuteurs doivent rester dans la zone d’enregistrement/départ désignée. Seules les personnes autorisées peuvent y accéder.

2. Supervision et Encadrement

Je comprends que CASA organise des camps et ateliers dans un centre d’apprentissage du français – et non une garderie. Son objectif principal est de fournir un environnement d’apprentissage du français, une éducation culturelle et des activités de développement du caractère.  

Si mon enfant reste sur les lieux, cela se fait sous ma responsabilité. Dès qu’un enfant est officiellement pris en charge par un parent, un tuteur ou une personne autorisée (après vérification de l’identité), la responsabilité de l’enfant est transférée de CASA à cette personne.

3. Autorisation de Diffusion d’Images et Vidéos

J’autorise CASA et ses affiliés à prendre des photographies et des vidéos de mon enfant lors des activités. Je comprends que ces images et enregistrements pourront être utilisés à des fins de marketing et de promotion (imprimé, électronique ou en ligne) sans compensation ni préavis supplémentaire.

4. Renonciation et Décharge de Responsabilité

Je comprends que la participation aux activités organisées par CASA (y compris l’exercice physique et les programmes culturels) comporte certains risques. En signant ci-dessous, j’accepte volontairement ces risques pour mon enfant.  

Je dégage CASA, son personnel et ses agents de toute réclamation ou responsabilité pour les blessures ou dommages survenus lors des activités. J’admets également que CASA n’évalue pas la condition physique et qu’il m’incombe de consulter un médecin avant toute activité.  

La direction de CASA se réserve le droit d’exclure tout participant pour quelque raison que ce soit, y compris pour des problèmes de comportement, sans remboursement.

5. Protocole en cas de Commotion

J’accepte de consulter chaque année les Protocoles en cas de commotion et le Code de Conduite en cas de commotion de CASA, ainsi que les Ressources de Sensibilisation à la Commotion de l’Ontario, conformément au Règlement O.161/19 (Loi Rowan).

6. Santé et Bien-être Physique  

Je comprends l’importance de communiquer les informations médicales pertinentes à CASA pour la sécurité et le bien-être de mon enfant. J’accepte tous les risques associés à la non-divulgation de ces informations. CASA traitera ces données de manière confidentielle et les utilisera uniquement pour fournir des soins appropriés.

7. Informations de Paiement 

CASA n’offre pas de remboursements, bien que des crédits puissent être accordés à la discrétion de la direction. Les demandes d’annulation et de retrait sont soumises à approbation sans remboursement. Les remboursements demandés dans les 10 jours ouvrables suivant l’achat pourront être effectués conformément à la Loi sur la protection du consommateur, moins des frais d’administration de 20 %.  

L’inscription peut être annulée et remboursée à la discrétion de CASA, notamment en cas d’ordres gouvernementaux liés à la COVID ou s’il y a trop peu d’inscriptions.

8. Politique sur les Maladies Respiratoires et leurs variantes (COVID-19 et autres)

Je comprends que la participation aux activités de CASA comporte un risque d’exposition à la COVID-19 ou à toute autre maladie respiratoire, pouvant entraîner une blessure, une maladie, une invalidité ou la mort.  

Je dégage CASA, son personnel et ses agents de toute réclamation liée à cette exposition. Avant d’assister aux activités, moi-même, les membres de mon foyer ou mes invités doivent :  

- ne pas avoir voyagé hors de la province ou du pays dans les deux dernières semaines ;  

- ne pas avoir été en contact avec une personne confirmée ou suspectée d’avoir la COVID-19 ;  

- ne présenter aucun symptôme tel que fièvre, toux, mal de gorge, nez qui coule ou maux de tête.  

Si mon enfant ou moi-même développons des symptômes, nous n’assisterons pas aux activités et respecterons les consignes d’auto-isolement.

Reconnaissance du Parent/Guardien  

En complétant l’inscription, je confirme que je suis le parent ou le tuteur légal du (des) enfant(s) mineur(s) mentionné(s) ci-dessus et que j’ai l’autorité de donner mon consentement en leur nom.  

Je reconnais avoir lu, compris et accepté les termes de ce formulaire de consentement quand je soummet mon formulaire.

1. The Venues 

I acknowledge that I assume the risk of injury on the premises of CASA (Camps and Workshops of Savoir Apprendre). I understand that any personal belongings brought on site are at my own risk, and CASA cannot be held responsible for any loss, theft, or damage.  

I also acknowledge that the premises are secure, accessible only to staff and participants, and that parents/guardians must remain in the designated check-in/check-out area. Only authorized persons are allowed entry.

2. Supervision and Oversight

I understand that CASA organizes camps and workshops as part of a French language learning center – and is not a daycare. Its primary purpose is to provide an environment for French language learning, cultural education, and character-building activities.  

If my child remains on the premises, it is under my supervision. Once a child is officially handed over to a parent, guardian, or an authorized individual (after identity verification), responsibility for the child transfers from CASA to that person.

3. Photo and Video Release

I authorize CASA and its affiliates to take photographs and videos of my child during the activities. I understand that these images and recordings may be used for marketing and promotional purposes (in print, electronically, or online) without compensation or further notice.

4. Waiver and Release of Liability

I understand that participation in activities organized by CASA (including physical exercise and cultural programs) carries certain risks. By signing below, I voluntarily assume these risks for my child.  

I release CASA, its staff, and its agents from any claims or liability for injuries or damages incurred during the activities. I also acknowledge that CASA does not assess physical fitness, and it is my responsibility to consult a physician before any activity.  

CASA management reserves the right to exclude any participant for any reason, including behavioral issues, without refund.

5. Concussion Protocol

I agree to review annually the Concussion Protocols and the Concussion Code of Conduct of CASA, as well as Ontario’s Concussion Awareness Resources, in accordance with Regulation O.161/19 (Rowan’s Law).

6. Health and Physical Well-being

I understand the importance of providing relevant medical information to CASA for the safety and well-being of my child. I accept all risks associated with withholding such information. CASA will treat this data confidentially and use it solely to provide appropriate care.

7. Payment Information

CASA does not offer refunds, although credits may be issued at management’s discretion. Cancellation and withdrawal requests are subject to approval without refund. Refunds requested within 10 business days of purchase may be processed in accordance with the Consumer Protection Act, minus a 20% administration fee.  

Registration may be canceled and refunded at CASA’s discretion, including in cases of government orders related to COVID or insufficient registration numbers.

8. COVID-19 and Respiratory Illness Policy 

I understand that participation in CASA’s activities carries a risk of exposure to COVID-19 or any other respiratory illness, which may result in injury, illness, disability, or death.  

I release CASA, its staff, and its agents from any claims related to such exposure. Prior to attending the activities, I, along with members of my household or my guests, must:  

- not have traveled out of the province or country in the past two weeks;  

- not have been in contact with a person confirmed or suspected to have COVID-19;  

- not exhibit any symptoms such as fever, cough, sore throat, runny nose, or headache.  

If my child or I develop symptoms, we will not attend the activities and will adhere to self-isolation guidelines.

Parent/Guardian Acknowledgment

By completing the registration, I confirm that I am the parent or legal guardian of the minor child(ren) listed above and that I have the authority to provide consent on their behalf.  

I acknowledge that I have read, understood, and agreed to the terms of this consent form once I submit my form.